<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>修愚博客 &#187; 英语</title>
	<atom:link href="http://www.xiuyu.com/tags/english/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.xiuyu.com</link>
	<description>修愚</description>
	<lastBuildDate>Fri, 07 Oct 2011 04:18:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>健身器材、体育用品等相关产品的英文翻译</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/1875</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/1875#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Sep 2011 15:15:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[网络博览]]></category>
		<category><![CDATA[健康]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/1875</guid>
		<description><![CDATA[健身器材&#160;&#160; Fitness Equipment 体育用品&#160;&#160; Sporting Goods 健身器材名字的中英名称: Chest press machine 坐姿推胸机 sover machine 双臂交叉训练机（大飞鸟机） Military press 肩部推举机 Seated row machine...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/1875/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>李阳教我们say love</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/1623</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/1623#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 00:49:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[爱]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/?p=1623</guid>
		<description><![CDATA[The one thing we can never get enough of is love.The one thing we can never give enough of is...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/1623/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一个好域名和一个稍次点域名的差异</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/1355</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/1355#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 18:40:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[心情随笔]]></category>
		<category><![CDATA[互联网]]></category>
		<category><![CDATA[修愚]]></category>
		<category><![CDATA[博客]]></category>
		<category><![CDATA[域名]]></category>
		<category><![CDATA[推广]]></category>
		<category><![CDATA[搜索]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/1355</guid>
		<description><![CDATA[&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 近来一直没静心写点东西，都是把自己在互联网中看到的比较关注的，或者自己生活中有些关注的一些东西搬来而已，懒惰始终是人最大的缺点，哎。 &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 其实一直想写点关于域名投资与域名投机的东西，可惜一直没心思来整理，或者说一直懒得来正视这些话语，每有些想法，也就深埋起来了，这次其实juchang.com的成交，可以说也是个典范，每次其实看自己的网站浏览记录，关键字报表及访问来源，包括自己在搜索引擎搜索的习惯，整理下，就可以说说域名的好坏及域名的价值了。 &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 那我们就先从一般人正常的搜索引擎使用习惯来说起。记得我开博客没多久就写了怎样成为搜索高手—最起码能快速找到自己所需要的资料和信息。这里我们暂且不说怎么搜索，就说我们搜索了，必然会出现结果，除非太过偏僻的关键字，或者几个相当偏僻的关键字组合搜索，我们的搜索引擎会告诉我们暂无结果，正常来说，一般我们想搜索什么，总是会出现结果，这里结合着修愚我还养着的一些域名来说明： &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 1，比如我有一个双拼的国际域名，lvsu.com，从字面简单来看 旅宿 或者 铝塑是很明确的2个相关关键字，现在假设我做了一个站点，主题就是铝塑门户网，主要做铝塑相关，正巧有个人想搜索点铝塑厂家或者某铝塑产品的价格，他在搜索引擎输入铝塑XXX关键字，出来几十万条乃至上百万的搜索结果，搜索引擎会罗列搜索结果的标题、内容、网址，OK重点来了，搜索者会点开哪个网站的网址进行访问呢，我们分析下，必然先会根据提供的标题和摘要内容来先预判断是否是自己要找的内容，这是其一，第二其实也是最重要的一个就是在目前木马横行的互联网时代，一个稍微有点经验的使用互联网的人都会看下搜索引擎提供的列表下面的来源网址。比如说浏览者搜索的是铝塑门户网这个关键字，搜索结果20万条，第一个网址是????.COM域名本身和铝塑毫无关系，甚至前五都是这样的网址，第六个结果是我们lvsu.com的相关网页，让我们来想象下，这个曾经非常悲剧中过恶意网页代码和恶意木马的或者曾经到过无数次那些仅仅堆砌关键字而并不提供实质内容网站的搜索者会优先点哪个网址呢？ 答案我想应该是非常明确的。 &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 2，Jiyin.com也是同样的道理，精确的关键字双拼国际域名或者国内域名，总是能在搜索引擎结果的选择中占据非常大的比重，特别是经过2008、09年这些木马年洗礼过的搜索者，他们会越来越明白乱七八糟的网站是多么的靠不住，而所谓的垃圾站通过搜索引擎结果列表的来源网址已经一览无遗，越符合关键字的中文或者英文的域名的可信度会越得到搜索者的认可。 &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 3，kaixin001.com和kaixin.com的类似闹剧，本就不该上演，应该说正宗的kaixin001幸亏还是碰到的竞争对手晚了点点，假如kaixin001在发展初期碰到kaixin.com ，我想到时很多搜索者会认为本该是正宗的kaixin001反而是山寨了。虽然kaixin001是通过人与人的推广来发展的，但是不得不说这个域名是他最大的败笔，无形中的损失我相信这依然是他创始人心中隐隐的痛。 &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 域名不能决定一切，但是对于网站建设者来说，域名的选择在方案诞生的时刻就应该早早决定，并且是相关内容的最直接体现，比如你要搞基因门户网站，那么Jiyin.com就是最佳的选择，假如搞女足网，那么nvzu.com就是最佳选择，依此类推。 &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/1355/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>胡氏超级背单词法</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/1289</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/1289#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 10:54:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[网络博览]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[心理]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/1289</guid>
		<description><![CDATA[1.&#160; 每天记忆单词的最佳量应在200 到 300之间 2.&#160; 先选择一本托福/GRE单词书，然后以一周为一个单位，进行记忆 3.&#160; 周一看每页的第一个单词，换句话说要翻200页才能完成记忆200个单词任务量 4.&#160; 翻页的速度要快，每个单词就是扫一眼，不能留恋。保证用5分钟把这200个单词翻完 5.&#160; 一天选择十个这样的5分钟，来对这200个单词进行反复记忆。这十个5分钟一定不是连续的，而是一天中不同时间、不同场景的十个5分钟，场景越特殊，效果越好 6.&#160; 不要用正规时间来背单词；一般人每天要浪费20个以上的5分钟，把其中十个捡回来，做记忆单词用；正规时间用来学习其它知识，而且正规时间记单词的效果最差（这是心理原因） 7.&#160; 周二看每页的第二个单词，同时用余光斜一眼第一个单词。不准再用正光看第一个，否则时间就无法控制在5分钟之内。 8.&#160; 以此类推，到周五时，就过了一千个单词，周六和周日复习一下；下一周开始新的一千个，一定要向前走。 9.&#160; 三周过后，一本托福单词书就背完了，达到的效果是大概认识了其中20%（假设本来一个都不认识），甚至不到。但不可重新背该书，一定要换书，换另一版本的托福书（这对心理很重要）...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/1289/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>10天背完1万GRE单词的&#8220;牛&#8221;友分享</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/1288</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/1288#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 10:52:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[网络博览]]></category>
		<category><![CDATA[ati]]></category>
		<category><![CDATA[OA]]></category>
		<category><![CDATA[os]]></category>
		<category><![CDATA[中国人]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[工作]]></category>
		<category><![CDATA[新闻]]></category>
		<category><![CDATA[爱]]></category>
		<category><![CDATA[经典]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/1288</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 本文为转帖，作者曾创下10天背完1万GRE单词的惊人记录，目前在美国留学的她和网友们分享了自己练习英语口语的方法，不学术、相当实用。 &#160;&#160;&#160; 我明白咱们中国学生最怵的就是口语部分，因为通常单词背背就会了，写作搞一个模板也能高分了，往往考试都能考很高分，但只要一张嘴，就会发现口语水平并不是永远都和自己考试的分数成正比的。隐约记得当年考TOEFL iBT的时候，口语考了28分，所以会努力写好这篇文章，让更多人在口语方面有所获益。 &#160;&#160;&#160; 1. 考拉练习口语的经历 &#160;&#160;&#160; 我练口语的经历分为三个部分，大学，研究生，和在美国。以前上大学时，我和大家是一样一样的，最怵口语，死都不想张嘴，刚张嘴说了一个句子，就以“哎呀我太渴啦！”“哎呀我的牙套把我的舌头弄破啦！”“哎呀我还是先练习一下听力吧！”等等有道理和没道理的借口，结束了尚未开始的口语练习……所以大学前两年的口语练习，只是三天打鱼两天晒网的状态，只有自己偶尔发狠了的时候，才会站在小湖边自己和自己说几句。 &#160;&#160;&#160; 好像真正开始认真练口语是从大学三年级开始的，那个时候开始练，一是因为有可能要去考托福，二是传说专八考试要考口语（那个时候对专八考试是一点儿都不了解的），所以我和脏兮兮商量，干脆把刀架在自己脖子上吧，早是练，晚是练，还不如早点儿开始呢。于是就开始了系统的练口语的方法（方法在下一部分）。 &#160;&#160;&#160; 大学的时候练口语练了两年，然后就到了研究生。上研的时候因为严重地要考TOEFL iBT，看了真题以后崩溃了，发现口语占30分，心想这下得认真地把练口语这件事列在日程上了，于是在临近托福考试的两个月的时候，又开始了每天练口语的过程（方法也在下一部分）。研究生上了一年半，就跑到美国读研究生来了。来了这里因为环境的驱使，口语的练习更是不敢懈怠。说是练习，其实就是每天和别人的日常交流。我很感谢我的专业，因为作为文科生，基本就是天天和学生老师交流，上课要发言，下课要和同学们聊天，做实习的机构更是全部白人美女白人老太太，所以天天说英语。再加上偶尔放松的时候还要和Josh同学打电话，所以生活里基本充斥了练口语的各种机会，只有每天晚上回宿舍的时候才能和舍友说上几句中文。所以这一年在美国，可以说是口语进步最快的一年。事实证明，环境对于口语的练习有多重要。 2. 考拉练习口语的方法 &#160;&#160;&#160; 大学阶段：在大学的时候，我很幸运地有脏兮兮做我最好的朋友以及我的奋斗战友。那个时候因为完全没有说口语的环境，所以找到了两种解决方法：一，和对方说；二，和自己说。 &#160;&#160;&#160;...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/1288/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>魏敏芝诠释坚持的力量</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/1188</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/1188#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 15:59:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[网络博览]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[明星]]></category>
		<category><![CDATA[职业]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/1188</guid>
		<description><![CDATA[我仍然记得的魏敏芝，是《一个也不能少》之后的一段花絮，她力排众议，想去北京电影学院学导演，求助于张艺谋，张艺谋评价她“不漂亮，身材也不好”，建议她走平凡人的道路。 说实话，我也是这么想的：你演出一部戏就以为自己是明星了？你接触过一个名导演就以为自己有机会了？君不见老谋子《秋菊打官司》《千里走单骑》等电影里，多少非职业演员，来自农村，最后还不是回到农村了。 但是这一次，有了一个不一样的魏敏芝。她报考北影被淘汰后，考上西安影视传媒学院。在校几年，她一直发奋用功，获得了一位海外大学老师的赏识。一次对话中，老师问她想不想出国，她答想。学什么？导演。老师用英语和她对话，发现她听不懂，就对她说：“假如你想留学，从现在起就攻读英语吧。” 没给什么承诺，魏敏芝却从此努力学习英语，一年后已经能用简单英语与老师对话了。老师对她说：“你可以去正式提交留学申请了。只要你努力去做，一定会取得成功。” 在《一个也不能少》拍摄完成七年之后，魏敏芝踏上了赴美的飞机。现在，她是夏威夷杨百威大学的学生，校园内的风云人物，英语出色，曾经独立或与人合作导演过数部电影短片。她还交了一个外国男朋友。 魏敏芝克服的，并不是生命中的重大悲情，她发扬的只是“小魏老师”的固执：一个也不能少。有人认为她是一步登天，但她明明是一步一步走向未来的。在人生的每一个关头，如果她放弃了退缩了，就不再有今天的魏敏芝。 又一次，她让我们看到了坚持的力量。 作者：叶倾城 转载请注明： 转载自修愚博客 本文链接地址: 魏敏芝诠释坚持的力量 标签：学习, 明星, 职业, 英语 相关日志 2011年中国最适宜工作的公司榜单发布 (0) 健身器材、体育用品等相关产品的英文翻译...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/1188/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>【口语】必会口语N句</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/434</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/434#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 02:38:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/434</guid>
		<description><![CDATA[1. I don&#8217;t seem to fit. &#160;&#160;&#160; fit是指「合适」之意，这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合，和你犯冲，待在那里就是让你浑身不对劲时，你就可以说：I don’t seem to fit in. 2. You&#8217;re...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/434/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>最笨的人都能学好商务英语</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/433</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/433#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 02:35:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/433</guid>
		<description><![CDATA[编者按：对作者的题目，我真想拍案叫绝！我想对我们绝大多数的人来说，一定要克服掉一种观念：英语很难，英语高不可攀……一定要记住，英语只是一种工具，能交流就很好。最近我一直在看古代历史，一想到曾经我们的先人闯南洋游四方，我就不由得为自己目前的状态羞愧。我相信很多朋友和我一样，都处于青年时期，是记忆力、学习力的高峰期，这样时段的我们，应该比我们的先人好很多了吧？可是他们在异国他乡都能生活延续下去，我们为什么不可以呢？况且又真的有多少人是笨人呢？ 只要我们用好英语这个工具，勤加练习，这绝对不是问题！当然，我自己也要好好努力才行…… &#160;&#160;&#160;&#160; 比起中学、大学英语来说，商务英语更好学。因为商务英语是很实用的英语，你很容易在工作中接触到大量的有用的资料，一些常用的说法反复刺激你，久而久之，你就能深深体会到其中的真正意涵，当你从商务英语成功搞定商务交易时，你也会深受激励。 &#160;&#160;&#160;&#160; 怎么能快速搞定商务英语呢？ （一）要集中一段时间强化，量一定要上去 &#160;&#160;&#160;&#160; 学英语要集中一段时间，完全浸泡在英语环境中。 &#160;&#160;&#160;&#160; 量，就是你读、听、说的量要上去，尤其是读的量要上去，集中一段时间，读上百本英语书。英语书指有趣、适用的读物，这样，边学英语，还边长知识，还能培养读英语书的兴趣。语法书，就别去“读”了。 （二）从简易英语上手，循序渐进。不要追求高深。 &#160;&#160;&#160;&#160; 这点最重要。 &#160;&#160;&#160;&#160; 简易英语读物，一、两千单词，就能讲述很复杂的故事。当我们用英语能讲述这样复杂的故事时，日常生活中的英语，还会有困难吗？ &#160;&#160;&#160;&#160; 第一步：先看英汉对照吧，然后脱离中文，看改写本的英文简易读物（如牛津简易读物）。读多少本？读2000页左右吧，不包括中文的页数喔。这种书，可以从书店买，不用花时间在网上找，这种资料网上不多。 &#160;&#160;&#160;&#160; 第二步：看简易英文的原著。这步很关键，这步跨过去了，你学英语就基本成功了，否则，很容易退化的。这样的书，需要读2000页左右。...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/433/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>从老外学汉语悟出的学英语技巧，其实英语就该这么学</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/410</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/410#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 18:05:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/410</guid>
		<description><![CDATA[前几天和一个学对外汉语的朋友聊天，她说，你看中国的学生拼死拼活从小学到老，英语还是没法出口成章，可是她们班上的一个老外，刚到中国半年，就已经能听得懂，说得明白中国的成语了，还能背诵《陋室铭》，用老师的话说，就是用跳级的速度从小学水平上升到中学水平。这让我们很是唏嘘不已，同样分属两大语系，为何学习效果会有如此巨大的悬殊？！这恐怕要从学习目的和学习方法甚至民族性格来研究了。 据调查，全球有2500万外国人学汉语，其中有46000名留学生来华学汉语，而吸引他们来到遥远的国度求学的原因，首先就是对中华文化的热爱和好奇。同样，朋友的老外同学之所以远渡重洋，从加拿大来到中国，用他的话就是“对中华文化怀着无比的热爱之情”，而来到中国他也不是单纯为了学习中国的语言，而是在遍访名山大川，去了解中国的文化和中国历史。 反观国内许多学习英文的学生，抱着为了学英语而学英语的态度，甚至以应付考试的态度来学习这种语言，缺少研究外国文化历史的兴趣和热情，所以将一种语言从它的生存环境中剥离开来后，这种语言变得生硬而无趣，学习这种语言也变得艰涩而苦闷。从背单词开始到背句型，研究语法和时态，生动的语言被肢解成了一个个字母，变成没有任何生气的文字。 从对中华文化的热爱演变到对中国文字的痴迷，老外学汉语学得津津有味，也效果颇丰。 不过，见过了很多老外之后我们也发现，其实老外之所以能学好外语，很重要的一点就是他们的开朗的性格和不懂就问，甚至打破沙锅问到底的执着态度。我的这个朋友就经常被她的老外朋友追问得哑口无言，甚至不得不翻字典做好功课来应付他“无厘头”的提问。朋友说，其实从他的提问里，她也学到很多，比如成语的典故，俗语的由来，甚至是古代传说与现代禁忌的关系等等，这种态度着实让我们赞叹，难怪他现在一个人在中国自助游也不成问题。 而国人内敛和羞怯的民族性格却在一定程度上阻碍了我们的语言天赋的发展，虽然创造了伟大的中华文明，但是主动学习精神和开放的心态上，我们离老外却有点远。有一个留学海外多年的朋友前几天从澳大利亚回来，虽然在国外生活了6年多，但是他们生活的圈子却还只局限于华人，而且使用的语言也基本是汉语，所以即便有着得天独厚的外语环境，他现在还只会说“How are you？”“Glad to see you.”这样简单的语句。这不得不说是国人的通病的体现。 转载请注明： 转载自修愚博客 本文链接地址: 从老外学汉语悟出的学英语技巧，其实英语就该这么学 标签：学习, 英语 相关日志 2011年中国最适宜工作的公司榜单发布 (0)...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/410/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>男人最该有和最不该有的6种特质，中英文对照。</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/396</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/396#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Mar 2009 21:28:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/396</guid>
		<description><![CDATA[The truth is women are always attracted to guys with unique and interesting personalities. In order to be successful with...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/396/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>雷人的09年网络英文简缩语</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/392</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/392#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 14:41:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[网络博览]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/392</guid>
		<description><![CDATA[英语世界有自己的一套网络语言吗？当然有！如今的潮人聊天都喜欢用简写，玩谐音，越是让外人看起来高深莫测，自己心里头越是得意非凡。 有些人批评年轻人喜欢使用简化英语的现象，认为这是语言退化的象征，所以老师不该教，年轻人也不该学。但是，语言是沟通的工具，既然这些简化的网络语言在年轻人的网络世界通用，那么年轻人就应该学。否则，跟外国朋友在MSN聊天，十句看不懂五句，还有什么乐趣可言？ 而且，Google还告诉我们，这些简化了的语言，实际上非常环保，是拯救地球的大势所趋。Google Talk的官方Blog Google Talkabout 引述An Inconvenient Truth 的数据称，他们每个讯息中的每个字节(Byte)，均会释放0.0000000000000000034立方吨的二氧化碳到大气层。正所谓小数怕累计，所以我们的讯息约简洁，对环境造成的不良影响就越少。 言归正传，下面列举一些典型的网络英文潮语。 btw(by the way)：这个大多数人都会用，就是“顺便再说一句”的意思。 g2g(got to go)：要走了。原句是I&#8217;ve got to go。...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/392/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[人物]阿里巴巴,卫哲：人生就像三张财务报表</title>
		<link>http://www.xiuyu.com/archives/382</link>
		<comments>http://www.xiuyu.com/archives/382#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 21:25:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>修愚</dc:creator>
				<category><![CDATA[网络博览]]></category>
		<category><![CDATA[互联网]]></category>
		<category><![CDATA[创业]]></category>
		<category><![CDATA[办法]]></category>
		<category><![CDATA[团队]]></category>
		<category><![CDATA[工作]]></category>
		<category><![CDATA[职业]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>
		<category><![CDATA[金融危机]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.xiuyu.com/archives/382</guid>
		<description><![CDATA[卫哲被这个崇拜产业英雄的年代誉为“传奇”，他的职业生涯经常被职业咨询专家所借鉴。24岁担任万国证券管理总部副总经理；28岁担任东方证券投资银行总部董事总经理，成为中国七大证券公司中最年轻的投行总经理；2002年，31岁，担任百安居(中国区)总裁,成为世界500强最年轻的中国总裁。 被评为“2004年度中国七大零售人物”和2005年度“中国零售业十大风云人物”。2006年11月，正式加盟阿里巴巴。 他的每一步，身后都是无数人艳羡和惊奇的目光。 从职业经理人到职业事业人 《上海证券报》：在中国的职场，有人把李开复、唐骏和您都称为打工皇帝，您如何看待？ 卫哲：首先我纠正一个误区，“打工皇帝”说法的错误。这里面有两个问题，一是打工，二是皇帝，这两个都错了。第一，我来阿里巴巴不是来打工的，是和马云、其他团队一起进一步创业的合伙人，这和打工的心态完全不一样。可以说，加入阿里巴巴的那天就是告别职业经理人的那天。 第二，还得否定是皇帝。在阿里巴巴这样的文化里面，我们是更强调团队作用。在阿里巴巴我们提倡的是合伙人文化，不仅是纯粹的职业经理人，这个身份应该叫做职业事业人。 《上海证券报》：为何选择加盟阿里巴巴？ 卫哲：我觉得以前加在我身上的各种光环没什么值得骄傲。最年轻的五百强CEO是别人看得起你，让你做CEO。但加盟阿里巴巴，则意味着我们一起创办一个企业，不仅是五百强，而是要把它做到在全世界范围内的这个领域的第一位、第二位。而在我有生之年内，在别的行业中国企业不具备这个条件，但在互联网、在电子商务领域却完全有可能。 另外，我还希望把以前学的所谓经商之术提升为自己的经商之道。作为职业经理有很多管理之术，却很难提升经商之道。 《上海证券报》：所谓经商之道的“道”怎么该理解？ 卫哲：我在伦敦商学院付了18000美元学费，学了三句话，这三句全是管理之术或者叫职业经理人之道。第一句是经营者、管理者以股东利益最大化为目标；第二是，程序比权利重要；第三，当一件事情你没办法评估它的时候，你就没办法管理。 这三句话我觉得当时是我学到的所有职业经理人之道，我也是一直这样来做的。但阿里巴巴谈的不是管理，谈的是领导力，从领导力的角度来看这三句话都有问题，阿里巴巴是客户第一、员工第二、股东第三。 金融危机到来以后，阿里巴巴做的所有事情真的是按照这个次序来做。我们先推两个产品，先解决外贸问题，再解决内贸问题；第二步，我们宣布员工大幅度加薪，员工的销售佣金大比例提高，我们还宣布招五千人；第三步，我们开始现金回购，回馈股东。 而西方文化是股东第一，裁员、关闭工厂等等。我认为亚洲的文化、中国的文化使我们能够更早的走出危机，因为我们更关注利益相关者。 跳槽是为补短板 《上海证券报》：你职业经历中最惹人关注的是充满传奇色彩的四次跳槽，每一次都成功着陆并且达到更高的位置。甚至有职场“跳蚤”总结出一套“卫氏跳槽学”。 卫哲：掌握英语的好处是能够了解外面的世界。所以当你关注一个行业的前景时，如果在中国看不清楚，可以借鉴一下这个行业在国外有多大。譬如，我从证券行业到百安居。建材超市当时在中国没有，但在国外你却可以看到大型的建材超市，我当时觉得这其中就存在着巨大的机遇。 总结下来，我比较注重三个新，新行业、新公司、新岗位，就是你尽可能去尝试新的领域。我不断地换工作和提高自己就是在补短板，我来阿里巴巴也是在补短板，我从投行去会计师事务所是补短板，我从投行回到零售也是在补短板。 除了三个新，还要敢于减薪跳槽。我的建议是四十岁以前别看自己的收入，人生就像三张财务报表一样，资产负债表、损益表、现金流量表，四十岁以前应该看资产负债表，资产是你会什么，负债是你不懂什么，这是四十岁以前应该做的。四十岁以后应该关注损益表，五十岁以后要看现金流量表。但很多人只看现金流量表，这叫炒卖自己的资产。我看到很多做销售的人，为了百分之二三十就跳槽，到后来没价值了，因为他除了销售很多东西都不会。...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.xiuyu.com/archives/382/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

